Österreichische Wasserrettung

Bundesleitung

Baderegeln

Damit Schwimmen und Baden Spaß macht und es zu keinen Unfälle kommt, solltest du die nachfolgenden Baderegeln beachten.

  1. GESUNDHEIT:
    Wenn du schwimmen gehst, musst du gesund sein!
  2. HINWEISSCHILDER BEACHTEN:
    Auf den Hinweisschildern kannst du lesen, was im Schwimmbad erlaubt und was verboten ist. Daran musst du dich halten!
  3. DUSCHEN, ABKÜHLEN:
    Geh erst dann ins Wasser, wenn du dich geduscht und abgekühlt hast!
  4. KÄLTEGEFÜHL:
    Bleib nicht im Wasser, wenn dir kalt ist, du kannst sonst Krämpfe bekommen! Krämpfe sind für den Schwimmer gefährlich!
  5. OHRENERKRANKUNGEN:
    Wenn du Ohrenschmerzen oder eine Ohrenverletzung hast, darfst du nicht schwimmen, springen oder tauchen!
  6. ESSEN:
    Wenn du viel gegessen hast, warte
    eine Stunde, bevor du wieder ins Wasser gehst.
  7. STARKE SONNE:
    Schütz dich vor der Sonne (Sonnencreme, Kappe, T-Shirt)! Wenn dir heiß ist, darfst du nicht ins kalte Wasser springen!
  8. ÜBERMUT:
    Lass dich von anderen nicht dazu überreden, etwas zu tun, was du nicht gut kannst (weit hinausschwimmen, ins Wasser springen oder tauchen).
  9. SPRINGEN:
    Spring nur dort ins Wasser, wo es erlaubt ist! Du darfst dabei niemanden in Gefahr bringen! Spring ja nicht in Gewässer, die du nicht kennst, es könnten viele Gefahren lauern!
  10. VORSICHT IM ERLEBNISBAD:
    Im Erlebnisbad sind oft viele Menschen. Beobachte daher auch die Leute in deiner Umgebung! Ruf Hilfe herbei, wenn jemand in Gefahr ist!

Baderegeln in anderen Sprachen:

إرشادات حمَّام السباحة

1. إذا ذهبت للمسبح يجب أن تكون بصحة جيدة

2.  يمكنك قراءة ما هو مسموح به وما هو غير مسموح به في المسبح على لوحات الإرشاد  يُرجى اتباعها.

. 3. لا تنزل ماء المسبح قبل أن تستحم وتنتعش

. 4. لاتمكث في الماء إذا أحسست بالبرودة ، فقد تصاب بتشنج عضلي

. 5. إذا كنت تعاني من آلام في الأذن ، فلا تسبح أو تقفز أو تغوص

. 6. انتظر لمدة ساعة بعد الأكل قبل نزول الماء

. 7. اِحمِ نفسك من الشمس واستحمْ قبل القفز في الماء البارد

. 8. لاتسمحْ للآخرين بإقناعك بفعل شيء لا تجيده

.9. اقفزْ فقط في الأماكن المسموح بالقفز فيها

 10. غالبًا ما يكون هناك العديد من الأشخاص في المسبح العميق .  لذلك انتبه لمن حولك.  اطلب المساعدة عندما يكون شخص ما في خطر..

Pravila plivanja u bazenu

  1. Da bi išao na plivanje, moraš biti zdrav.
  2. Na znakovima koji su postavljeni u bazenu se može pročitati ono što je dozvoljeno i ono što nije dozvoljeno. Molimo da se tih pravila pridržavaš.
  3. Idi tek onda u vodu kad se istuširaš i ohladiš.
  4. Nemoj ostati u vodi kad ti je hladno, možeš dobiti grč.
  5. Ako imaš bolove u uhu/uvu, nije ti dozvoljeno da plivaš, skačeš ili roniš.
  6. Nakon jela, sačekaj sat vremena pr(ij)e nego ideš u vodu.
  7. Zaštiti se od sunca i tuširaj se pr(ij)e skakanja u hladnu vodu.
  8. Nemoj da te drugi nagovore da uradiš nešto u čemu nisi siguran.
  9. U vodu skači samo tamo gd(j)e je dozvoljeno.
  10. Često ima mnogo ljudi u avanturističkom bazenu. Zato i posmatraj ljude oko sebe. Pozovi pomoć kad je neko u opasnosti.

Swimming Baths Safety

  1. Only go swimming if you are healthy.
  2. Please follow the rules!  Read about what you are allowed and not allowed to do on the noticeboards.
  3. Take a shower and cool off, before you get in the water.
  4. If you feel cold, don’t stay in the water. You might get cramp!
  5. If you have an earache, you are not allowed to swim, dive or jump into the water.
  6. Don’t swim after eating. Wait at least an hour after a meal.
  7. Always use sun protection and have a shower before you jump into cold water.
  8. Do not let others talk you into doing something that you are not good at.
  9. Jump into the water only where it is allowed.
  10. There are often a lot of people at the swimming baths, so keep an eye on the people around you. Call for help if someone is in danger.

قوانین استخر

1. برای شنا کردن باید سالم باشید.

2. روی تابلوها می توانید بخوانید که چه چیزی در استخر شنا مجاز است و چه چیزی ممنوع است. لطفا آن قوانین را رعایت کنید.

3. تا زمانی که دوش نگرفته اید و خنک نشده اید وارد آب نشوید.

4. اگر سردتان است در آب نمانید، ممکن است دچار گرفتگی عضلات شوید.

5. اگر گوش درد دارید، شنا نکنید، نپرید و شیرجه نزنید.

6. پس از صرف غذا یک ساعت صبر کنید سپس وارد آب شوید.

7. از خود در برابر آفتاب محافظت کنید و قبل از پریدن در آب دوش بگیرید.

8. اجازه ندهید دیگران شما را وادار به انجام کاری کنند که در آن مهارت ندارید.

9. فقط در جایی که مجاز است به داخل آب بپرید.

10. اغلب افراد زیادی در استخر حضور دارند، بنابراین مراقب افراد اطراف خود نیز باشید تا زمانی که کسی در خطر است کمک بگیرید.

Yüzme kuralları

  1. Eğer yüzmeye gideceksen, hasta olmadığından emin olmalısın
  2. Yüzme tesisinde bulunan ikaz ve uyarı panolarında, burada yapılması serbest veya yasak olan davranışlar hakkında bilgi sunulmaktadır. Lütfen belirtilen kurallara uy
  3. Duşunu alıp biraz serinledikten sonra havuza girmelisin
  4. Eğer suda üşüyecek olursan hemen dışarı çık, çünkü kramp geçirebilirsin
  5. Kulak ağrısı olan kişilerin yüzmesi, suya dalması veya yüksekten atlaması yasaktır
  6. Yemek yedikten sonra suya girmeden önce bir saat kadar bekle
  7. Güneşe karşı kendini koru ve soğuk havuza atlamadan önce duş al
  8. Başkalarının seni, yapmak istemediğin yada yapamadığın hareketlere zorlamasına izin verme
  9. Suya, yalnızca izin verilen yerlerden atlayabilirsin
  10. Su parklarında genellikle çok fazla insan bulunur. Lütfen çevrende olup bitenlere dikkat et ve birisinin tehlikede olduğunu görürsen hemen yardım iste.

Правила відвідування басейну

  1. Якщо ти йдеш плавати, то ти маєш добре себе почувати та бути здоровим.
  2. На табличках в плавальному залі ти зможеш дізнатися, що дозволено і заборонено робити до, під час та після купання.
  3. Заходити до басейну можна лише після прийняття душу
  4. Не залишайся в воді, якщо тобі холодно.
  5. Якщо в тебе вушний біль, то тобі заборонено плавати, стрибати у воду чи пірнати.
  6. Купатися дозволено лише через одну годину після прийняття їжі
  7. Захищайся від сонячних опіків та охолоджуйся перед поринанням у воду.
  8. Не роби того, що ти не досить добре вмієш.
  9. Стрибай в воду тільки там, де це дозволено.
  10. У басейні може бути багато людей, однак якщо помічаєш, що хтось потребує допомоги, неодмінно повідом про це.
Österreichische Wasserrettung
Bundesleitung
WordPress Cookie Hinweis von Real Cookie Banner